Presbyters Uniwersytet Warszawski
ID
ER 2304
The Emperors Honorius and Theodosius issue a law against the Donatist bishop and clerics imposng confiscations and exiles on them. The law also impose penalties on lay people who would harbour them. The law issued on 17 June 414, included in the Theodosian Code (16.5.54) published in 438.
16.5.54
 
IDEM AA. IVLIANO PROC(ONSVLI) AFRIC(AE).
Donatistas adque haereticos, quos patientia clementiae nostrae nunc usque servavit, competenti constituimus auctoritate percelli, quatenus evidenti praeceptione se agnoscant et intestabiles et nullam potestatem alicuius ineundi habere contractus, sed perpetua inustos infamia a coetibus honestis et a conventu publico segregandos.
1. Ea vero loca, in quibus dira superstitio nunc usque servata est, catholicae venerabili ecclesiae socientur, ita ut episcopi presbyteri omnesque antistites eorum et ministri spoliati omnibus facultatibus ad singulas quasque insulas adque provincias exulandi gratia dirigantur. 2. Quisque autem hos fugientes propositam ultionem occultandi causa susceperit, sciat et patrimonium suum fisci nostri conpendiis adgregandum et se poenam, quae his proposita est, subiturum. 3. Damna quoque patrimonii poenasque pecuniarias evidenter imponimus viris mulieribus, personis singulis et dignitatibus pro qualitate sui quae debeant irrogari. Si igitur proconsulari aut vicariano vel comitivae primi ordinis quisque fuerit honore subcinctus, nisi ad observantiam catholicam mentem propositumque converterit, ducentas argenti libras cogetur exsolvere fisci nostri utilitatibus adgregandas. Ac ne id solum putetur ad resecandam intentionem posse sufficere, quotienscumque ad communionem talem accessisse fuerit confutatus, totiens multam exigatur, et si quinquies eundem constiterit nec damnis ab errore revocari, tunc ad nostram clementiam referatur, ut de solida eius substantia ac de statu acerbius iudicemus. 4. Huiusmodi autem condicionibus etiam honoratos reliquos obligamus, scilicet ut senator, qui nullo munitus extrinsecus privilegio dignitatis, inventus in grege donatistarum centum libras solvat argenti, sacerdotales eandem summam cogantur exsolvere, decem primi curiales quinquaginta libras argenti addicantur, reliqui decuriones X solvant libras argenti, quicumque in haeresi maluerint permanere. 5. Conductores autem domus nostrae si haec in praediis venerabilis substantiae uti permiserint, tantum pensione poenae nomine cogantur inferre, quantum in conductione pensitare consuerunt. Eadem quoque emphyteuticarios auctoritas sacrae definitionis adstringet. 6. Conductores autem domus nostrae si haec in praediis venerabilis substantiae uti permiserint, tantum pensione poenae nomine cogantur inferre, quantum in conductione pensitare consuerunt. Eadem quoque emphyteuticarios auctoritas sacrae definitionis adstringet. 7. Officiales autem diversorum iudicum si in hoc errore fuerint deprehensi, ad triginta librarum argenti illationem poenae nomine teneantur, ita ut, si quinquies condemnati abstinere noluerint, coherciti verberibus exilio mancipentur. 8. Servos vero et colonos cohercitio ab huiusmodi ausibus severissima vindicabit. Ac si coloni verberibus coacti in proposito perduraverint, tunc tertia peculii sui parte multentur. 9. Adque omnia, quae ex huiusmodi generibus hominum locisque colligi poterunt, ad largitiones sacras ilico dirigantur.
DAT. XV KAL. IVL. R(A)V(ENNAE) CONSTANTIO ET CONSTANTE CONSS.
  
(ed. Mommsen 1905: 873-74)
16.5.54
 
THE SAME AUGUSTI TO JULIANUS, PROCONSUL OF AFRICA.
We decree that the Donatists and the heretics, who until now have been spared by the patience of Our Clemency, shall be severely punished by legal authority, so that by this Our manifest order, they shall recognize that they are intestable and have no power of entering into contracts of any kind, but they shall be branded with perpetual infamy and separated from honorable gatherings and from public assemblies.
1. Those places in which the dire superstition has been preserved until now shall surely be joined to the venerable Catholic Church, and thus their bishops and presbyters, that is, all their prelates and ministers shall likewise be despoiled of all their property and shall be sent into exile to separate islands and provinces. 2. Moreover, if any person should receive the aforesaid persons for the sake of harboring them as they flee from the proposed punishment, he shall know that his patrimony will be added to the resources of Our fisc and that he will incur the penalty which has been proposed for the fugitives. 3. Furthermore, We manifestly impose the loss of their patrimony and pecuniary penalties on each such man and woman, whether a private person or a dignitary, and the penalty must be assessed in accordance with their status. Therefore, if any person should be invested with the rank of proconsul, vicar, or count of the first order, unless he should turn in his mind and purpose to the observance of the Catholic religion, he shall be compelled to pay two hundred pounds of silver which shall be added to the resources of our fisc. No person shall suppose that the foregoing penalty alone can suffice for checking their design, but as often as any person shall be convicted of having joined such a communion, so often shall the fine be exacted of him, and if it should be proved five times that he is not recalled from his false doctrine by such fines, then he shall be referred to Our Clemency so that We may judge more rigourously concerning his entire property and his status.
4. We bind the remaining dignitaries, moreover, with conditions of this kind, namely, that if a senator who is fortified by no additional privilege of rank should be found in the herd of Donatists, he shall pay one hundred pounds of silver; those of the rank of civil priests shall be forced to pay the same sum; the ten chief decurions shall be assessed fifty pounds of silver; the remaining decurions shall pay ten pounds of silver; the remaining decurions shall pay ten pounds of silver if they should prefer to continue in the heresy.  
5. Moreover, if the chief tenants of the estates of our household should permit the aforesaid practices on the landed estates of our venerable substance, they shall be forced to pay by way of fine whatever amount they have been accustomed to pay as rental. Emphyteuticaries shall also be bound by the same authority of our sacred imperial decree.
6. If, indeed, chief tenants of private persons should permit conventicles to be held on their landed estates, or if through their lenience, the sacred mystery should be desacrated, the judges shall refer the matter to the knowledge of the owners, whom it shall behoove, if they wish to avoid the penalty of our sacred imperial mandate, to reform those who err or to replace those who persist and to provide for their landed estates directors who will obey our imperial commands. But if the owners should neglect to make this provision, they shall be fined, by the authority of our order as issued, the amount of the rentals which they have been accustomed to receive, so that what could have accrued to their profit shall be added to our sacred imperial treasury.
7. Moreover, if the apparitors of the various judges should be apprehended in such false doctrine, they shall be held to the payment of thirty pounds of silver by way of fine; and if, after five condemnations, they should be unwilling to abstain therefrom, they shall be chastised with blows and sent into exile. 8. Slaves and coloni shall indeed be restrained by the severest punishment from such daring acts, and if coloni should be constrained by flogging but should still persist in their course, then they shall be fined a third part of their peculium. 9. Moreover, everything which can be collected from such classes of men and from such places shall be dispatched forthwith to the sacred imperial largesses.
GIVEN ON THE FIFTEENTH DAY BEFORE THE KALENDS OF JULY AT RAVENNA IN THE YEAR OF THE CONSULSHIP OF CONSTANTIUS AND CONSTANS (= 17 June 414).
 
(trans. Pharr 1952: 460)

Place of event:

Region
  • East
  • Italy north of Rome with Corsica and Sardinia
City
  • Constantinople
  • Ravenna

About the source:

Title: Codex Theodosianus, Code of Theodosius, Theodosian Code
Origin: Constantinople (East)
Denomination: Catholic/Nicene/Chalcedonian
The Theodosian Code is a compilation of the Roman legislation from the times of the emperor Constantine to the times of Theodosius II. The work was begun in 427 and finished in autumn 437 when it was accepted for publication. It was promulgated in February 438 and came into effect from the beginning of the year 439.
 
The compilation consist of sixteen books in which all imperial constitutions are gathered beginning with the year 312. Books 1-5 did not survive and are reconstructed from the manuscripts of the Lex Romana Visigothorum, i.e. the Breviary of Alaric, the legal corpus published in 506 by the Visigothic king, Alaric, containing excerpts from the Theodosian Code equipped with explanatory notes (interpretationes), posttheodosian novels and several other juristic texts.
 
A new compilation was undertaken during the reign of the emperor Justinian. The committee of ten persons prepared and promulgated the Codex in 529. It was quickly outdated because of the legislative activities of the emperor and therefore its revised version had to be published in 534. The Codex together with the novels, the Pandecta, a digest of juristic writings, and the Institutes, an introductory handbook are known under the medieval name "Corpus Iuris Civilis".
Edition:
Theodor Mommsen and Paul Martin Meyer (eds.), Theodosiani libri XVI cum constitutionibus Sirmondianis et leges novellae ad Theodosianum pertinentes, 2 vols., Berlin 1905
 
Translations:
The Theodosian Code and Novels and the Sirmondian Constitutions, a translation with commentary, glossary, and bibliography by C. Pharr, Princeton 1952
Les lois religieuses des empereurs romains de Constantin à Théodose (312-438), v. 1, Code Théodosien livre XVI, text latin Th. Mommsen, trad. J. Rougé, introduction et notes R. Delmaire avec collab. F. Richard, Paris 2005

Categories:

Religious grouping (other than Catholic/Nicene/Chalcedonian) - Donatist
    Described by a title - Presbyter/πρεσβύτερος
      Public law - Secular
        Administration of justice - Secular
          Administration of justice - Exile
            Administration of justice - Financial punishment
              Please quote this record referring to its author, database name, number, and, if possible, stable URL: M. Szada, Presbyters in the Late Antique West, ER2304, http://www.presbytersproject.ihuw.pl/index.php?id=6&SourceID=2304