Presbyters Uniwersytet Warszawski
ID
ER 1794
Pope Leo the Great gives response to a query of Bishop Theodore of Fréjus (southern Gaul) about the priestly prerogative of administering penance and reconciliation, AD 452. Letter 108 of Pope Leo the Great, written in Rome, AD 452.
Letter 108 [inc. "Sollicitudinis quidem"]
 
Leo episcopus Theodoro Forojuliensi episcopo.
 
1. Sollicitudinis quidem tuae hic ordo esse debuerat, ut cum metropolitano tuo primitus de eo quod quaerendum esse videbatur conferres, ac si id quod ignorabat dilectio tua etiam ipse nesciret, instrui vos pariter posceretis: quia in causis quae ad generalem observantiam pertinent omnium Domini sacerdotum, nihil sine primatibus oportet inquiri. Sed ut quoquomodo instruatur ambiguitas consulentis, quid de poenitentium statu ecclesiastica habeat regula non tacebo.
2. Multiplex misericordia Dei ita lapsibus subvenit humanis, ut non solum per baptismi gratiam, sed etiam per poenitentiae medicinam spes vitae reparetur aeternae, ut qui regenerationis dona violassent, proprio se iudicio condemnantes, ad remissionem criminum pervenirent: sic divinae bonitatis praesidiis ordinatis, ut indulgentia Dei nisi supplicationibus sacerdotum nequeat obtineri. Mediator enim Dei et hominum homo Christus Iesus hanc praepositis Ecclesiae tradidit potestatem, ut et confitentibus actionem poenitentiae darent, et eosdem salubri satisfactione purgatos, ad communionem sacramentorum per ianuam reconciliationis admitterent. Cui utique operi incessabiliter ipse Salvator intervenit, nec umquam ab his abest quae ministris suis exsequenda commisit, dicens: Ecce ego vobiscum sum omnibus diebus usque ad consummationem saeculi: ut si quid per servitutem nostram bono ordine et gratulando impletur effectu; non ambigamus per Spiritum sanctum fuisse donatum.
3. Si autem aliquis eorum pro quibus Domino supplicamus, quocumque interceptus obstaculo, a munere indulgentiae praesentis exciderit, et priusquam ad constituta remedia perveniat, temporalem (1012B) vitam humana conditione finierit, quod manens in corpore non recepit, consequi exutus carne non poterit. Nec necesse est nos eorum qui sic obierint merita actusque discutere, cum Dominus Deus noster, cuius iudicia nequeunt comprehendi, quod sacerdotale ministerium implere non potuit, suae iustitiae reservaverit: ita potestatem suam timeri volens, ut hic terror omnibus prosit, et quod quibusdam tepidis aut negligentibus accidit, nemo non metuat. Multum enim utile ac necessarium est ut peccatorum reatus ante ultimum diem sacerdotali supplicatione solvatur.
4. His autem qui in tempore necessitatis et in periculi urgentis instantia praesidium poenitentiae et mox reconciliationis implorant, nec satisfactio interdicenda est, nec reconciliatio deneganda: quia misericordiae Dei nec mensuras possumus ponere, nec tempora definire, apud quem nullas patitur veniae moras vera conversio, dicente Spiritu Dei per prophetam: Cum conversus ingemueris, tunc salvus eris. Et alibi: Dic tu iniquitates tuas prior, ut iustificeris. Et iterum: Quia apud Dominum misericordia est, et copiosa apud eum redemptio. In dispensandis itaque Dei donis non debemus esse difficiles, nec accusantium se lacrymas gemitusque negligere, cum ipsam poenitendi affectionem ex Dei credamus inspiratione conceptam, dicente Apostolo: Ne forte det illis Deus poenitentiam, ut resipiscant a diaboli laqueis, a quo captivi tenentur ad ipsius voluntatem.
5. Unde oportet unumquemque Christianum conscientiae suae habere iudicium, ne converti ad Deum de die in diem differat, nec satisfactionis sibi tempus in fine vitae suae constituat: quia periculose hac se conditione fragilitas et ignorantia humana concludit, ut ad paucarum horarum se reservet incertum; et cum possit pleniore satisfactione indulgentiam promereri, illius temporis angustias eligat, quo vix inveniat spatium vel confessio poenitentis, vel reconciliatio sacerdotis. Verum, ut dixi, etiam talium necessitati ita auxiliandum est, ut et actio illis poenitentiae, et communionis gratia, si eam, etiam amisso vocis officio, per indicia integri sensus postulant, non negetur. At si aliqua vi aegritudinis ita fuerint aggravati, ut quod paulo ante poscebant, sub praesentia sacerdotis significare non valeant, testimonia eis fidelium circumstantium prodesse debebunt, ut simul et poenitentiae et reconciliationis beneficium consequantur; servata tamen regula canonum paternorum circa eorum personas qui in Deum a fide discedendo peccarunt.
6. Haec autem, frater, quae ad interrogationem dilectionis tuae ideo respondi, ne aliquid contrarium sub ignorantiae excusatione gereretur, in metropolitani tui notitiam facies pervenire: ut si qui forte sunt fratrum qui de his antea putaverint ambigendum, per ipsum de omnibus quae ad te scripta sunt instruantur. Data III idus Iunii, Herculano viro clarissimo.
 
 
(Patrologia Latina 54, 1011-1014 = Ballerini 1753: 1073-1176)
Letter 108 [inc. "Sollicitudinis quidem"]
 
Leo, the bishop, to Theodore, bishop of Forum Julii.
 
1. Your first proceeding, when anxious, should have been to have consulted your metropolitan on the point which seemed to need inquiry, and if he too was unable to help you, beloved, you should both have asked to be instructed (by us); for in matters, which concern all the Lord's priests as a whole, no inquiry ought to be made without the primates. But in order that the consulter's doubts may in any case be set at rest, I will not keep back the Church's rules about the state of penitents.
2. The manifold mercy of God so assists men when they fall, that not only by the grace of baptism but also by the remedy of penitence is the hope of eternal life revived, in order that they who have violated the gifts of the second birth, condemning themselves by their own judgment, may attain to remission of their crimes, the provisions of the Divine Goodness having so ordained that God's indulgence cannot be obtained without the supplications of priests. For the Mediator between God and men, the Man Christ Jesus, has transmitted this power to those that are set over the Church that they should both grant a course of penitence to those who confess, and, when they are cleansed by wholesome correction admit them through the door of reconciliation to communion in the sacraments.  In which work assuredly the Saviour Himself unceasingly takes part and is never absent from those things, the carrying out of which He has committed to His ministers, saying: "Lo, I am with you all the days even to the completion of the age," [Matth 28: 20] so that whatever is accomplished through our service in due order and with satisfactory results we doubt not to have been vouchsafed through the Holy Spirit.
3. But if any one of those for whom we entreat God be hindered by some obstacle and lose the benefit of immediate absolution, and before he attain to the remedies appointed, end his days in the course of nature, he will not be able when stripped of the flesh to gain that which when yet in the body he did not receive. And there will be no need for us to weigh the merits and acts of those who have thus died, seeing that the Lord our God, whose judgments cannot be found out, has reserved for His own decision that which our priestly ministry could not complete:  for He wishes His power to be so feared that this fear may benefit all, and every one may dread that which happens to the lukewarm or careless. For it is most expedient and essential that the guilt of sins should be loosed by priestly supplication before the last day of life.
4. But to those who in time of need and in urgent danger implore the aid first of penitence, then of reconciliation, must neither means of amendment nor reconciliation be forbidden: because we cannot place limits to God's mercy nor fix times for Him with whom true conversion suffers no delay of forgiveness, as says God's Spirit by the prophet, "when thou hast turned and lamented, then shalt thou be saved" [Is 30:15] and elsewhere, "Declare thou thy iniquities beforehand, that thou may'st be justified" [Is 43: 26] and again, "For with the Lord there is mercy, and with Him is plenteous redemption." [Ps 130: 7] And so in dispensing God's gifts we must not be hard, nor neglect the tears and groans of self-accusers, seeing that we believe the very feeling of penitence springs from the inspiration of God, as says the Apostle, "lest perchance God will give them repentance that they may recover themselves from the snares of the devil, by whom they are held captive at his will." [2 Tm 2: 25-26].
5. Hence it behoves each individual Christian to listen to the judgment of his own conscience, lest he put off the turning to God from day to day and fix the time of his amendment at the end of his life; for it is most perilous for human frailty and ignorance to confine itself to such conditions as to be reduced to the uncertainty of a few hours, and instead of winning indulgence by fuller amendment, to choose the narrow limits of that time when space is scarcely found even for the penitent's confession or the priest's absolution.  But, as I have said, even such men's needs must be so assisted that the free action of penitence and the grace of communion be not denied them, if they demand it even when their voice is gone, by the signs of a still clear intellect. And if they be so overcome by the stress of their malady that they cannot signify in the priest's presence what just before they were asking for, the testimony of believers standing by must prevail for them, that they may obtain the benefit of penitence and reconciliation simultaneously, so long as the regulations of the Fathers' canons be observed in reference to those persons who have sinned against God by forsaking the Faith.
6. These answers, brother, which I have given to your questions in order that nothing different be done under the excuse of ignorance, you shall bring to the notice of your metropolitan; that if there chance to be any of the brethren who before now have thought there was any doubt about these points, they may be instructed by him concerning what I have written to you. Dated on third day before the Ides of June in the consulship of the illustrious Herculanus [11 VI 452].
 
(trans. Ch. Lett Feltoe 1895: 59-61, lightly adapted)

Discussion:

Theodore was a bishop of Fréjus in Provence in the province of Arles. He is better known from his conflict with Faustus, abbot of the monastery in Lérins who was opposing Theodore's claims to control over the monks; the issue was settled by Bishop Ravennius of Arles. See Mathisen 1989: 193-94; Wessel 2008: 88.
 
Leo the Great's letter is a response to the non-extant queary of Theodore concering the order of penitents. Interestingly, in the first paragraph he admonishes Theodore that he should not turn directly to the bishop of Rome omitting the consultation of his own metropolitan bishop.
 

Place of event:

Region
  • Rome
City
  • Rome

About the source:

Author: Leo the Great
Title: Letters, Epistulae
Origin: Rome (Rome)
Denomination: Catholic/Nicene/Chalcedonian
Leo the Great was the bishop of Rome from AD 440 to his death in AD 461. We have the collection of 173 letters of Leo.
Edition:
P. and G. Ballerini eds., Sancti Leoni Magni Romani pontificis opera, vol. 1, Venice 1753
Patrologia Latina, vol. 54
 
Translation:
Bibliography:
R.W. Mathisen, Ecclesiastical Factionalism and Religious Controversy in Fifth-Century Gaul, Washington, D.C 1989.
S. Wessel, Leo the Great and the spiritual rebuilding of a universal Rome, Leiden and Boston 2008.

Categories:

Described by a title - Sacerdos/ἱερεύς
    Ritual activity - Reconciliation/Administering penance
      Public law - Ecclesiastical
        Please quote this record referring to its author, database name, number, and, if possible, stable URL: M. Szada, Presbyters in the Late Antique West, ER1794, http://www.presbytersproject.ihuw.pl/index.php?id=6&SourceID=1794