Presbyters Uniwersytet Warszawski
ID
ER 1657
Pope Leo the Great in the letter to the bishops of Campania, Picenum as Tuscany, and all other provinces forbids the ordination of slaves and serfs and of the men who has married twice, or married a widow or a divorcee. Letter 4 of Pope Leo the Great "Ut nobis gratulationem", written in Rome, AD 443.
Letter 4
 
In the introduction to the letter, Leo laments over the poor discipline in the Churches.
 
1. Admittuntur passim ad ordinem sacrum, quibus nulla natalium, nulla morum dignitas suffragatur: et qui a dominis suis libertatem consequi minime potuerunt, ad fastigium sacerdotii, tamquam servilis vilitas hunc honorem capiat, provehuntur: et probari Deo posse creditur, qui domino suo necdum probare se potuit. Duplex itaque in hac parte reatus est, quod et sacrum ministerium talis consortii vilitate polluitur, et dominorum quantum ad illicitae usurpationis temeritatem pertinent, jura solvuntur. Ab his itaque, fratres carissimi, omnes provinciae vestrae abstineant sacerdotes: et non tantum ab his, sed ab aliis etiam, qui orginali, aut alicui conditioni obligati sunt, volumus temperari: nisi forte eorum petitio aut voluntas accesserit, qui aliquid sibi in eos vindicant potestatis. Debet enim esse immunis ab aliis, qui divinae militiae fuerit aggregandus: ut a castris dominicis, quibus nomen ejus adscribitur, nullis necessitatis vinculis abstrahatur.
2. Qualis vero, cum unicuique constiterit natalium honestas et morum, esse debeat sacri altaris ministerio sociandus, et Apostolo nos docente, et divina praeceptione didicimus, et canonum regulis, a quibus plerosque fratrum declinasse et penitus deviasse reperimus. Nam constat ad sacerdotium pervenisse viduarum maritos; quosdam etiam, quibus fuerint numerosa coniugia, et ad omnem licentiam vita liberior, ad sacrum ordinem passim patefactis aditibus fuisse permissos, contra illam beati Apostoli vocem, qua talibus exclamat dicens: Unius uxoris virum; et contra illud antiquae legis praeceptum, quo dicitur et cavetur: Sacerdos virginem uxorem accipiat, non viduam, non repudiatam. Hos ergo, quicumque tales admissi sunt, ab ecclesiasticis officiis et a sacerdotali nomine, apostolicae sedis auctoritate iubemus arceri; nec hoc enim sibi poterunt vindicare, cuius capaces, per hoc quod illis obstiterat, non fuerunt: huius discussionis curam nobis specialiter vindicantes, ut si qua forsitan de his commissa sunt, corrigantur, nec liceat ultra committi, et ne qua excusatio de ignoratione nascatur; quamquam ignorare numquam licuerit sacerdotem, quod canonum fuerit regulis definitum. Haec ergo ad provincias vestras, per Innocentium, Legitimum et Segetium, fratres et coepiscopos nostros, scripta direximus; ut quae male pullulasse noscuntur, radicitus evellantur, et messem Dominicam zizania nulla corrumpant. Ita enim fructum uberem quae sunt sincera praestabunt, si ea quae natam segetem enecare consueverunt diligentius amputentur.
 
(Patrologia Latina 54, 611 = Ballerini 1753: 612-613)
Letter 4
 
In the introduction to the letter, Leo laments over the poor discipline in the Churches.
 
1. Men are admitted commonly to the Sacred Order who are not qualified by any dignity of birth or character: even some who have failed to obtain their liberty from their masters are raised to the rank of the priesthood, as if sorry slaves were fit for that honour; and it is believed that a man can be approved of God who has not yet been able to approve himself to his master. And so the cause for complaint is twofold in this matter, because both the sacred ministry is polluted by such poor partners in it, and the rights of masters are infringed so far as possession is unlawfully taken of them. From these men, therefore, beloved brethren, let all the priests of your province keep aloof; and not only from them, but from others also, we wish you to keep, who are under the bond of origin or other condition of service : unless perchance the request or consent be intimated of those who claim some authority over them. For he who is to be enrolled on the divine service ought to be exempt from others, that he be not drawn away from the Lord's camp in which his name is entered, by any other bonds of duty.
2. Again, when each man's respectability of birth and conduct has been established, what sort of person should be associated with the ministry of the Sacred Altar we have learned both from the teaching of the Apostle and the Divine precepts and the regulations of the canons, from which we find very many of the brethren have turned aside and quite gone out of the way. For it is well known that the husbands of widows have attained to the priesthood: certain, too, who have had several wives, and have led a life given up to all licentiousness, have had all facilities put in their way, and been admitted to the Sacred Order, contrary to that utterance of the blessed Apostle, in which he proclaims and says to such, "the husband of one wife", [1 Tm 3.2] and contrary to that precept of the ancient law which says by way of caution: "Let the priest take a virgin to wife, not a widow, not a divorced woman" [cf. Lev 21.13-14].  All such persons, therefore, who have been admitted we order to be put out of their offices in the church and from the title of priest by the authority of the Apostolic See: for they will have no claim to that for which they were not eligible, on account of the obstacle in question: and we specially claim for ourselves the duty of settling this, that if any of these irregularities have been committed, they may be corrected and may not be allowed to occur again, and that no excuse may arise from ignorance: although it has never been allowed a priest to be ignorant of what has been laid down by the rules of the canons. These writings, therefore, we have addressed to your provinces by the hand of Innocent, Legitimus and Segetius, our brothers and fellow bishops: that the evil shoots which are known to have sprung up may be torn out by the roots, and no tares may spoil the Lord's harvest. For thus all that is genuine will bear much fruit, if that which has been wont to kill the growing crop be carefully cleared away.
 
(trans. Ch. Lett Feltoe 1895: 3, slightly adapted)

Place of event:

Region
  • Rome
  • Italy north of Rome with Corsica and Sardinia
  • Italy south of Rome and Sicily
City
  • Rome

About the source:

Author: Leo the Great
Title: Letters, Epistulae
Origin: Rome (Rome)
Denomination: Catholic/Nicene/Chalcedonian
Leo the Great was the bishop of Rome from AD 440 to his death in AD 461. We have the collection of 173 letters of Leo. The present letter is dated to the sixth day before the Ides of October in the year of consulship of Maximus (for the second time) and Paterius, i.e. 10 October 443.
Edition:
P. and G. Ballerini eds., Sancti Leoni Magni Romani pontificis opera, vol. 1, Venice 1753
Patrologia Latina, vol. 54
 
Translation:

Categories:

Social origin or status - Slaves
    Family life - Marriage
      Family life - Permanent relationship before ordination
        Family life - More than one marriage
          Sexual life - Sexual activity
            Described by a title - Sacerdos/ἱερεύς
              Impediments or requisits for the office - Improper/Immoral behaviour
                Impediments or requisits for the office - Marriage
                  Impediments or requisits for the office - Social/Economic/Legal status
                    Public law - Ecclesiastical
                      Relation with - Wife
                        Relation with - Woman
                          Administration of justice - Ecclesiastical
                            Administration of justice - Demotion
                              Please quote this record referring to its author, database name, number, and, if possible, stable URL: M. Szada, Presbyters in the Late Antique West, ER1657, http://www.presbytersproject.ihuw.pl/index.php?id=6&SourceID=1657