Presbyters Uniwersytet Warszawski
ID
ER 1023
Canon 11 of the Thirteenth Council in Toledo (Iberian Peninsula, AD 683) forbids to receive a fugitive cleric or monk.
Canon 11
 
Ne quis alienum clericum uel monachum suscipiat fugientem.
 
Multae super hoc capitulum Patrum praecedentium sententiae manauerunt, quo multiplici prohibitione sancitum est ut alterius clericum nemo sollicitaret, nemo fugientem reciperet, nemo etiam aut obcelare aut ordinare auderet. Sed quia abundante iniquitate et refrigescente caritate nec honestas attenditur nec cupiditas inhibetur, agendum est ut quos impunis admonitio non emendat, euidens sententia damnationis coerceat.
Placuit ergo, ut nullus alienum presbyterum, abbatem, ministrum sive subdiaconum uel quemlibet clericum seu etiam monachum fugientem uagumque suscipiat, non ad fugam suadeat, non fugae latibulum praebeat, non apud se habito uel retento humanitatem impendat, non occasiones quibus quasi se nesciente alibi lateat, turpi oppositione confingat. Nam horum omnium casibus non solum turpatur honestas, sed et frequenti dolorum acerbitate confoditur fraternitas. Etenim si dicat quis simplici animo alterius clericum suscepisse nec nosse eum fugitiuum exsistere, tunc euidens innocentiae suae puritas approbanda est quando eum quem suscepit, et infra octo dies iuxta legum sanctionem iudici praesentauerit et infra tempus legibus constitutum illic fugitiuum reduxerit unde per fugam uagabundus exiuit. Quicunque ergo ex pontificibus seu sacerdotibus uel ministris ceterisque religiosis huius institutionis nostrae uiolauerit sanctionem, si huiusmodi susceptor episcopus est, et eum quem suscepit, cum his quae habere potuit, ei a quo euagatus est sine dilatione restituet, et insuper ut uere sacrilegus et transgressor institutionis Paternae tanto tempore excommunicatum et remotum se a suis officiis nouerit esse, quanto eum qui fugiit sub sua potestate contigerit remorasse. Si autem huius institutionis nostrae praeuaricator presbyter, diaconus uel quilibet ex religiosis uideatur haberi, reddito eo cum rebus sibi debitis quem suscepit, ipse solus apud eum anno integro sub paenitentiae censura deputatus tenebitur, cuius fugitiuum suscepisse monstratur. Quicunque tamen talibus humanitatem impenderint, eadem et simili censura legum exquirendos et obstringendos se nouerint, qua susceptores fugitiuorum legis sanctione praemonentur adstringi. Illi tamen qui praecessorum suorum id actum esse temeritate contendunt, tunc immunes ab huius ultionis sententia habebuntur, si a tempore ordinationis suae infra duorum mensium spatium, eius qui apud se est, et latebram publicauerit et personam domino fugitiui reduxerint.
Ii sane qui de confinitimis episcopis ceterisque ecclesiarum rectoribus ad metropolitanum suum pro causarum suarum necessitate confugiunt, sicut licentia talibus perfugii datur, ita ii qui eos susceperint, damnari utpote receptores fugitiuorum non poterunt, praesertim si et publice illos apud se habeant et eos cum quibus actiones habuerint, ad reposcentis uocem conuenturos admoneant.
 
(eds. Martínez Díez, Rodríguez 2002: 252-255)
Canon 11
 
That no one shall receive a fugitive clerics or monks
 
On this topic the Fathers of the past issued many decrees so that it is sanctioned with the multiplied prohibition that no one should claim a cleric of someone else, no one receive a fugitive, and moreover, no one dare to hide or ordain him. But because while iniquity thrives and love cools down, and no one takes heed of honesty nor restrains desire, it has to be enforced that those who are not corrected by the admonition without punishment shall be coerced by the clear sentence of damnation.
Hence, it pleases us that no one receive a fugitive or vagabond presbyter, abba, minister or subdeacon, or any other cleric or monk, nor persuade him to run away, nor provide him a hideout, nor keep him at one's place and show him clemency, nor invent with wrongful hostility opportunities to hide the fugitive somewhere else as if without one's knowledge. For not only is honesty polluted in all those cases, but also fraternity is disturbed by the bitterness of frequent sorrows. Therefore, if someone says that he received a cleric of someone else with a simple mind and did not know that he was a fugitive, then the evident purity of his innocence has to be proved as follows: he will present a cleric whom he has received to the judge within eight days according to the decree of the law, and within the time settled by the laws he will restore the fugitive to the place from where he escaped as a vagabond. Whoever then of the pontiffs, priests, ministers or monks violates this decision of ours, if the receiver of a fugitive is a bishop, he shall restore without delay the fugitive with everything that he may have, to the person from whom he escaped, and he will be excommunicated as a profane and transgressor of the decree of the Fathers and removed from his office for as long as the fugitive remains under his power. If the trangressor of this canon is a presbyter, deacon or any other religious person, he shall restore the fugitive with all his things, and he shall do penance for a year under the supervision of a person whose fugitive he had received. Whoever shows kindness to such fugitives shall know he will be subjected to the same punishment that applies by the sanction of the law to the receivers of fugitives. Those, however, who assert that it had been done by the temerity of their predecessors, shall be free of punishment if within the time of two months from the day of their ordination they disclose the hiding-place of the person who is staying with them, and restore this fugitive person to his master.
But in regard to those who run away from the neighbouring bishops or other rectors of the churches to their metropolitan bishop for the necessity of their affairs, as the licence of such escape is given, the people who receive such persons cannot be punished as the receivers of the fugitives, especially if they welcome them publicly, and suggest to those with whom they have issues to meet [judicially?] at the request of the person who is demanding the return of the cleric.
 
(trans. M. Szada)

Place of event:

Region
  • Iberian Peninsula
City
  • Toledo

About the source:

Title: Concilium Toletanum XIII a. 683, Concilium XIII Toletanum a. 683, Thirteenth Council of Toledo in 683 AD
Origin: Toledo (Iberian Peninsula)
Denomination: Catholic/Nicene/Chalcedonian
The Thirteenth Council of Toledo took place on 4 November 683 during the reign of King Ervig and was presided over by Bishop Julian of Toledo. Forty-eight bishops were present, nine abbots, twenty-six representatives of the absent bishops and twenty-six lay dignitaries. The council focused mainly on the political issues concerning kingdom and dynasty, and it was less concerned with strictly ecclesiastical legislation (Collin 2004: 104–07).
Edition:
G. Martínez Díez, F. Rodríguez eds., La colección canónica Hispana, Monumenta Hispaniae sacra. Serie canónica 6, Madrid 2002.
Bibliography:
R. Collins, Visigothic Spain, 409–711, Oxford 2004.
 

Categories:

Travel and change of residence
    Ecclesiastical transfer
      Functions within the Church - Wandering presbyter/Without office
        Described by a title - Presbyter/πρεσβύτερος
          Described by a title - Sacerdos/ἱερεύς
            Described by a title - Clericus
              Public law - Ecclesiastical
                Relation with - Bishop/Monastic superior
                  Administration of justice - Ecclesiastical
                    Administration of justice - Penance
                      Described by a title - Rector
                        Please quote this record referring to its author, database name, number, and, if possible, stable URL: M. Szada, Presbyters in the Late Antique West, ER1023, http://www.presbytersproject.ihuw.pl/index.php?id=6&SourceID=1023